有些時候,明明犯了錯誤的人還要強詞奪理,這種時候我們該怎麼說呢?今天的義大利文俚語為你解答~ 加入LINE好友
Arrampicarsi sugli specchi
設法支持站不住腳的論點;企圖達到不能實現的計劃
設法支持站不住腳的論點;企圖達到不能實現的計劃
詞彙解析:
arrampicare[v.] 爬,登;攀緣而上
arrampicare[v.] 爬,登;攀緣而上
Arrampicarsi sugli specchi è una locuzione che si usa per indicare quando un individuo cerca di giustificare un suo comportamento o un'azione da lui compiuta con l'uso di argomenti visibilmente pretestuosi. Un atteggiamento, dunque, che denota l'intenzione di uscire da una situazione spiacevole o imbarazzante.
Arrampicarsi sugli specchi這個短語是用來表示一個人用明顯的托詞來為自己的行為做辯解。也就是想要擺脫一個不愉快的,或者是尷尬的局面。
Arrampicarsi sugli specchi這個短語是用來表示一個人用明顯的托詞來為自己的行為做辯解。也就是想要擺脫一個不愉快的,或者是尷尬的局面。
Un comportamento ostinato a negare l'evidenza che è nei maggiori dei casi piuttosto goffo e ridicolo, dovuto al fatto che una persona cerca di trovare qualsiasi appiglio pur di aver ragione.
固執地否認現實證據,還試圖去找藉口顯得自己有理,是相當笨拙可笑的。
固執地否認現實證據,還試圖去找藉口顯得自己有理,是相當笨拙可笑的。
Da qui possiamo capire come arrampicarsi sugli specchi indichi letteralmente il futile tentativo di attaccarsi a qualcosa incapace di sorreggerci, com’è, di fatto, sarebbe impossibile potersi arrampicare sulla superficie liscia come quella di uno specchio.
由此我們可以明白arrampicarsi sugli specchi表示一種徒勞的嘗試,去抓住某個無用的支撐物是無意義的。事實上,像一面鏡子那般光滑的表面幾乎是不可能攀爬得上的。
由此我們可以明白arrampicarsi sugli specchi表示一種徒勞的嘗試,去抓住某個無用的支撐物是無意義的。事實上,像一面鏡子那般光滑的表面幾乎是不可能攀爬得上的。
Come certamente avrete intuito, la superficie liscia dello specchio è una metaforicamente delle menzogne, che non avendo fondamento, non sono capaci di sorreggere una persona che invano cerca di aver ragione.
謊言就如同鏡子光滑的表面一般,是無根據的,立不住腳的,那些強詞奪理的人他們辯解也是徒勞的。
謊言就如同鏡子光滑的表面一般,是無根據的,立不住腳的,那些強詞奪理的人他們辯解也是徒勞的。
舉例:
Esempio 1:
Il mio allenatore mi ha insegnato che un vero campione sa accettare le sconfitte senza arrampicarsi sugli specchi.
我教練告訴我,真正的冠軍會坦然接受失敗,是不會找藉口的。
Esempio 1:
Il mio allenatore mi ha insegnato che un vero campione sa accettare le sconfitte senza arrampicarsi sugli specchi.
我教練告訴我,真正的冠軍會坦然接受失敗,是不會找藉口的。
Esempio 2:
Giovanni è stato interrogato dal professore di fisica, ma dalle risposte che ha dato si è capito subito che non era preparato e che si stava arrampicando sugli specchi.
物理學教授在給Giovanni提問,根據他的回答,教授馬上就明白了,Giovanni沒有準備好,只是在試圖自圓其說而已。
Giovanni è stato interrogato dal professore di fisica, ma dalle risposte che ha dato si è capito subito che non era preparato e che si stava arrampicando sugli specchi.
物理學教授在給Giovanni提問,根據他的回答,教授馬上就明白了,Giovanni沒有準備好,只是在試圖自圓其說而已。
Esempio 3:
Ieri ho rimproverato il mio vicino di casa perché aveva parcheggiato la sua macchina nel mio posto. Sebbene lui mi abbia fornito alcune spiegazioni io non gli ho creduto perché per me era chiaro che si stava arrampicando sugli specchi.
昨天我責備了我的鄰居,因為他把車停在了我的車位上。雖然他作了一番解釋,但我不相信,因為我很清楚他只是在找藉口辯解。加入LINE好友
Ieri ho rimproverato il mio vicino di casa perché aveva parcheggiato la sua macchina nel mio posto. Sebbene lui mi abbia fornito alcune spiegazioni io non gli ho creduto perché per me era chiaro che si stava arrampicando sugli specchi.
昨天我責備了我的鄰居,因為他把車停在了我的車位上。雖然他作了一番解釋,但我不相信,因為我很清楚他只是在找藉口辯解。加入LINE好友
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。