總網頁瀏覽量

2017年2月24日 星期五

義大利習俗:il carnevale 狂歡節

Si sta avvicinando a grandi passi la più divertente festa del periodo invernale, un tempo di spasso e di baldoria.
冬季最有趣的節日就要到了,這是一個充滿趣味和狂歡的時節。加入LINE好友
義大利語
Il Carnevale è una festa cosiddetta mobile, un po’ come le festività cinesi collegate al calendario lunare. Nei paesi cattolici, precede la Quaresima che, con i suoi quaranta giorni di penitenza, prepara le festività pasquali.
狂歡節也是一個日期不固定的節日,就像中國的節日是根據陰曆而定一樣。在天主教國家會進行四旬齋,這是一個為期四十天的苦修期,也是在為複活節做準備。
Come altre celebrazioni tradizionali, anche Carnevale ha radici antiche: era una grande festa della fecondità della terra, che si svegliava dopo il sonno invernale, quindi univa riti di fertilità con l'allegria.
跟其他傳統的節日一樣,狂歡節也有非常古老的傳統:這是一個與土地相關的盛大節日,在經歷一個漫長的冬天之後萬物甦醒,歡慶新一年農業活動的開始。
Non si sa bene peró da dove derivi il termine "carnevale": c'è chi dice dal latino carnes levare ("togliere la carne") o carne vale ("carne, addio") e indicherebbe i digiuni quaresimali, che iniziano dopo martedì grasso, l'ultimo giorno di carnevale appunto.
關於“狂歡節”這個詞的來源,我們並不是很清楚:有人說是來源於拉丁語的"carnes levare"(去掉肉食)或"carne vale"(肉食,再見),這就與四旬齋相關,它從狂歡節的最後一天“懺悔星期二”開始。
In Italia si dice che "a Carnevale ogni scherzo vale", quindi sono ricorrenti le burle, le mascherate danzanti, i giochi e la gioia sfrenata.
在義大利,人們會說“狂歡節怎樣都行”,所以這是一個充滿玩笑、面具舞會、遊戲和恣意歡樂的節日。
義大利語

Nel Medioevo il Carnevale garantiva l'allegria pazza e la sospensione temporanea delle leggi, delle regole e della morale, i ruoli sociali si invertivano: gli uomini si vestivano da donne e viceversa, i poveri da ricchi, i ricchi da accattoni o da giullari.
在中世紀,人們可以在狂歡節上盡情地娛樂,暫時沒有法律、規則和道德的束縛,甚至社會角色也可以互換,如男扮女裝或女扮男裝,窮人打扮成富人,富人打扮成乞丐或小丑等。
Nel Rinascimento i carri carnevaleschi esibivano la grandezza dei signori e permettevano al popolo sfrenati baccanali, sono i carri che ancora oggi si vedono in alcuni dei carnevali più famosi d’Italia.
文藝復興時期,狂歡節彩車可以展示君主強大的實力,並讓所有百姓盡情享用盛宴。如今,在義大利大型的狂歡節上仍可以看到這些彩車的身影。
義大利語
Carnevale è il tempo delle maschere, tradizionalmente nacquero a Venezia verso la fine del 13° secolo.
狂歡節是一個關於面具的節日,最早誕生於13世紀末的威尼斯。
義大利語
In seguito iniziarono a celebrare le tradizioni delle città e delle regioni d'Italia: il Piemonte con Gianduia, Bergamo con Arlecchino, Venezia con Pantalone e Colombina, Milano con Meneghino, la Toscana con Stenterello,
後來義大利的其他城市和大區也漸漸開始慶祝這一傳統:如皮耶蒙特的Gianduia面具、貝爾加莫的Arlecchino面具、威尼斯的Pantalone和Colombina面具、米蘭的Meneghino面具、托斯卡納的Stenterello面具、
Roma col Sor Tartaglia, con Rugantino e Capitan Spaventa, Napoli con il mitico Pulcinella, la Sicilia con Peppe Nappa e la Sardegna con i Mamuthones.
羅馬的Sor Tartaglia、Rugantino和Capitan Spaventa面具、那不勒斯的Pulcinella面具、西西里的Peppe Nappa面具和撒丁島Mamuthones面具等。加入LINE好友

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。