總網頁瀏覽量

2017年1月20日 星期五

義語俚語:Non ci piove 可以肯定,確定

Non ci piove
可以肯定,確定    加入LINE好友
義大利語
Non ci piove è una locuzione che figurativamente vuol dire sicuro, assodato, fuori da ogni dubbio. Nel linguaggio comune l'espressione si usa come un'affermazione a proposito di un fatto o avvenimento di cui si ha assoluta certezza, qualcosa che non può essere messo in discussione: "Il deserto è arido e su questo non ci piove".
Non ci piove這個短語是指非常確定、沒有一點疑惑。我們常用這個短語來形容一個非常確定、有絕對把握的事情,沒有討論的餘地,比如:"沙漠非常乾燥,不下雨。"
Non ci piove è un'espressione popolare molto antica di cui, purtroppo, con i secoli se ne sono perse le tracce. Non si comprende bene, infatti, che cosa avrebbe a che fare la pioggia, il bagnarsi o il restare asciutti con il significato della locuzione. Ciò che s'intuisce con certezza dall'interpretazione di questa frase è che una verità non può essere segnata, nemmeno dalla pioggia!
Non ci piove是一個古老的表達方式,不過遺憾的是,隨著時間流逝,它的來源已經無從可考了。我們也無法說清這個短語與下雨、淋濕或者乾爽的有什麼關係。不過我們可以確定,它是指一個無法改變的事實,連雨水都無法在它身上留下痕跡!
舉例:
Esempio 1:
Anna ha sbagliato ad andarsene via di casa senza dire nulla al marito e su questo non ci piove. Bisogna considerare, però, che in quei giorni lei viveva un forte esaurimento nervoso e quell'episodio può essere anche perdonato.
安娜出門都沒跟她丈夫說一聲,這確實不對。不過你也要知道,那些天她神經衰弱,所以這事也情有可原。
Esempio 2:
Per gli elettori, non ci piove: non può restare sindaco un uomo che non ha dato seguito alle sue promesse, che non sa collaborare con gli assessori comunali e che non ha fatto ancora nulla di buono in città.
對於選民們來說,這是理所當然的:一個不遵守承諾、不懂得與市政府成員們合作、沒有為城市發展帶來益處的人是不該繼續當市長的。
Esempio 3:
Quel giovane pilota brasiliano di Formula Uno è un fenomeno, non ci piove, ma deve ancora crescere e fare tanta esperienza per poter vincere un giorno il titolo mondiale.
那位年輕的巴西F1車手確實是個奇才,不過他也需要更多歷練,有朝一日才能成為世界冠軍。

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。