Buongiorno 大致相當於“你好”,可用於上午和下午 3 點前。 Buonasera 意為“晚上好”,可用於下午 3 點之後。 Buonanotte 意為“晚安”。而 ciao 。則是一種更生活化的表達,兼有打招呼和告別的意義,一般在朋友之間使用。 Salve 意義與 Ciao相近,是一種比 Ciao 略徽正式的招呼用語。義大利文有“你”和“您”之分。 Lei 是更正式的說法,相當於“您”,用於不太熟悉的人,或是長輩。 Tu相當於“你” , 用於朋友和年輕人之間。不過目前這一稱呼在中年人中也慢慢流行開來。
在義大利文中,隨著“您”和“你”人稱的改變,動詞詞尾也會相應改變。鑑於 tu 的使用越來越普遍,所以我們在今後的內容中除非特別指明,我們一律用 tu 。
在義大利文中,隨著“您”和“你”人稱的改變,動詞詞尾也會相應改變。鑑於 tu 的使用越來越普遍,所以我們在今後的內容中除非特別指明,我們一律用 tu 。
例句:
你好! Ciao! (非正式)
您好!Salve! (正式)
早上好。上午好。 Buongiorno.
下午好。 Buon pomeriggio.
晚上好。 Buonasera.
晚安。 Buonanotte. (去睡覺前)
再見。 Arrivederci.
早上好。上午好。 Buongiorno.
下午好。 Buon pomeriggio.
晚上好。 Buonasera.
晚安。 Buonanotte. (去睡覺前)
再見。 Arrivederci.
拜拜!Ciao!
回頭見。 A presto.
一會兒見。 Ci vediamo dopo.
您好嗎? Come sta?
你好嗎? Come stai?
近況如何? Come va?
很好,謝謝。 Bene,grazie!
您呢? E Lei?
你呢? E tu?
回頭見。 A presto.
一會兒見。 Ci vediamo dopo.
您好嗎? Come sta?
你好嗎? Come stai?
近況如何? Come va?
很好,謝謝。 Bene,grazie!
您呢? E Lei?
你呢? E tu?
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。