總網頁瀏覽量

2025年12月28日 星期日

我們要過節!🥳🎆 元旦 Il Capodanno

有沒有發現很多不認識的生詞和好句子!讓我們一起學習一下!
Come nella maggior parte dei paesi occidentali, anche in Italia il Capodanno si festeggia il primo gennaio.
和大多數西方國家一樣,義大利也會在1月1號過新年。
È un momento molto atteso e di solito si organizza una grande festa con amici e parenti per poter accogliere l’anno nuovo in allegria, bevendo e mangiando in abbondanza.
這是一個期待已久的日子。為了歡天喜地地迎接新的一年,通常人們會舉辦一次和家人朋友的盛大慶祝,享用豐盛的美食。
In questa lezione vi parlerò di come gli italiani festeggiano il Capodanno.
在這節課中,我將告訴大家義大利人如何慶祝新年。
Il Capodanno in Italia si inizia a festeggiare dalla notte di San Silvestro, la sera dell’ultimo giorno dell’anno.
義大利的新年是從除夕夜開始的,也就是前一年的最後一天。
義大利語
Di solito a noi italiani piace organizzare una festa con amici e parenti, altrimenti andiamo in piazza, dove sono organizzati eventi speciali.
通常對我們義大利人喜歡和家人朋友一起慶祝,或者去廣場上,那裡會舉辦特殊的活動。
Per esempio, a Bologna, in Piazza Maggiore, viene costruito un grande pupazzo di paglia, detto il “Vecchione”, un simbolo dell’anno vecchio, che viene bruciato allo scoccare della mezzanotte.
比如,在博洛尼亞,Piazza Maggiore(在博大學習的同學們,讓我看到你們的雙手!是不是超熟悉這名字呀~),會搭起一個叫做“Vecchione”的巨大的稻草人,這代表著過去的一年,它會在午夜時分被付之一炬。
Proprio come se venisse distrutto tutto l’anno appena finito con tutti i suoi bei e brutti ricordi.
正如已經消逝的一年和過去的酸甜苦辣。
Durante la notte di San Silvestro si mangia e si beve moltissimo.
在除夕夜,人們會大吃大喝。
A molti italiani piace aspettare l’anno nuovo anche guardando “L’anno che verrà”, il grande concerto di musica pop che viene trasmesso in diretta dalla tv nazionale.
很多義大利人喜歡守夜,並觀看“L'anno che verrà”(和春晚差不多),這是一個大型流行音樂會,會通過電視播放。
Attraverso questo programma si può ascoltare della buona musica e si può stare certi di non sbagliare il conto alla rovescia fino a mezzanotte, quando viene stappata una bottiglia di spumante per brindare e viene dato il via ai fuochi d’artificio.
通過這個節目,人們可以聽到好聽的音樂,也不會錯過午夜的倒計時。那時,人們會打開一瓶起泡酒,舉杯慶祝,並欣賞煙火。
La mattina seguente quasi tutti gli italiani si svegliano molto tardi e vanno direttamente a pranzo a casa dei genitori.
第二天早晨,大多數義大利人會起的特別晚,然後直接去父母家吃中飯。 (和中國過春節差不多嘛)
Ogni regione ha i suoi piatti speciali, però l’importante in tutta Italia è mangiare un menù ricco ed elaborato: per esempio i tortellini o le lasagne per primo, il brasato di manzo o il cotechino per secondo.
每一個大區都有自己獨特的菜餚,但重要的是全義大利那天吃的都特別豐盛。例如,第一道菜是義大利餛飩或千層面,第二道菜是紅燒牛肉或熏豬肉香腸。
義大利語
Bisogna restare seduti a tavola quasi tutto il giorno per poter finire tutto!
那天需要大家坐在位子上一整天,為了品嚐完各類菜餚!
Curiosità 有趣的事實:
In Italia si dice che porti fortuna indossare della biancheria intima rossa, possibilmente ricevuta in regalo da qualcuno. Questa buffa usanza è in realtà molto antica: risale all’epoca romana, quando il rosso era il simbolo di prosperità.
在義大利,人們認為穿紅色的內褲是會帶來好運的(和中國本命年的習慣一樣!),這也可以是別人送的禮物。這一個搞笑的習俗事實上已經非常古老了,可以追溯到羅馬,那時紅色代表著繁榮。
Quiz 提問:
Q: Sapete perché gli italiani desiderano mangiare le lenticchie in grande quantità proprio il primo giorno dell’anno?
問題:你們知道為什麼義大利人在新年會吃特別多的扁豆麼?
A: Perché si crede che per ogni lenticchia mangiata si avranno più soldi a disposizione.
回答:因為他們認為每一個吃下去的扁豆都會變成將來他們能花的錢。
需要義大利文家教的話,請加入LINE好友,
我的id是:  @djk5072w     (記得加@唷)

或點擊這裡👉 加入好友

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。