義語美文:你擁有的最美好的東西,好好珍惜~
Hai in mano la cosa migliore che ti sia capitata nella vita. Il tuo cuore. Non sciuparlo, non svenderlo, non tradirlo e soprattutto, non te ne vergognare mai. Trattalo con cura. E donalo con amore a chi saprà cullarlo con il suo.
你擁有你生命中最好的東西。那就是你怦然跳動的心啊。不要糟蹋它,不要廉價出賣它,不要背叛它,尤其,不要覺得害羞難為情。用愛好好地灌注呵護,把它送給一個懂得珍惜,疼愛它的人。
你擁有你生命中最好的東西。那就是你怦然跳動的心啊。不要糟蹋它,不要廉價出賣它,不要背叛它,尤其,不要覺得害羞難為情。用愛好好地灌注呵護,把它送給一個懂得珍惜,疼愛它的人。
詞彙解析:
capitare[v.] 發生
capitare[v.] 發生
sciupare[v.] 糟蹋,浪費
svendere[v.] 廉價出售
vergognarsi[v.] 感到羞愧 加入LINE好友
donare[v.] 獻給
cullare[v.] 放在搖籃裡搖,抱在懷裡搖
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。