總網頁瀏覽量

2017年2月15日 星期三

3分鍾免費義大利文:我們要過狂歡節!Festeggiamo il Carnevale!

在“我們要過節”這個系列中,我們將陸陸續續了解義大利的幾十種節日哦!有節日過,是不是很開心!今天我們要了解的是瘋狂的“狂歡節”!加入LINE好友
義大利語
Vi piacciono le feste in maschera?
你們喜歡戴面具的節日嗎?
Se sì, vi consiglio di visitare l’Italia in inverno durante il periodo di Carnevale.
如果是,那我建議你們在冬季狂歡節的時期遊覽義大利。
Il Carnevale è una festa legata alla religione cristiana e si festeggia prima del lungo periodo di digiuno che precede la Pasqua e dura una settimana.
狂歡節是和基督教相關的,他們在復活節前的長達一周的禁食前會慶祝一番。
Durante il Carnevale è permesso mangiare a volontà e sopratutto infrangere le regole, mascherandosi.
在狂歡節期間,人們被允許吃他們想吃的任何東西,但這是違反規定的,所以他們帶上了面具。
In questa lezione vi parlerò quindi di come si svolge il Carnevale in Italia.
在這節課中,我將告訴你們狂歡節在義大利是如何發展的。
Oggi il Carnevale in Italia è sopratutto una festa per i bambini, ma in origine era una festa sopratutto per gli adulti.
今天義大利的狂歡節是一個孩子們的節日,但一開始它是一個成人們的節日。
La regola del Carnevale è che bisogna infrangere le regole e fare tutto quello che normalmente durante l’anno è proibito fare.
狂歡節的規矩是:打破規矩,做一切在一年中被禁止做的事。
Da qui deriva l’usanza di mascherarsi: cosi chi infrange le regole non può essere riconosciuto.
這裡面具的作用就顯現了,那些打破規矩的人不會被人認出。
義大利語
I piatti tipici del Carnevale sono sopratutto i dolci, tra i più conosciuti ci sono le cosiddette “chiacchiere”, delle sfoglie fritte, ricoperte di zucchero.
狂歡節特色的飲食是甜點,最出名的有chiacchiere,是用油炸的面片做成,再撒上糖粉。
In italia ci sono varie maschere tradizionali, nate molti secoli fa e oggi riconosciute in tutto il mondo.
在義大利有很多不同的傳統面具,很多世紀前就誕生了,在今天被全世界熟知。
Tra le più famose ci sono Arlecchino, una maschera di Bergamo e Pulcinella, la maschera tipica di Napoli.
在很多著名的面具中,有Arlecchino,這是Bergamo地區的面具,還有Pulcinella,是那不勒斯典型的面具。
義大利語
Sia Arlecchino che Pulcinella rappresentano dei servi furbi, sempre pronti a fare un brutto scherzo al loro padrone.
無論Arlecchino還是Pulcinella都代表著聰明狡猾的僕人,永遠準備著給主人一個惡作劇。
Tutte e due queste maschere sono il simbolo della rinvincita dei servi sui loro padroni.
所有面具都是僕人復仇主人成功的象徵。
Anche se il Carnevale si svolge in inverno, ci sono molte manifestazioni che vengono organizzate all’aperto.
雖然狂歡節在冬季,還是有很多活動在室外開展。
義大利語
Gli italiani, grandi e bambini, per esempio amano molto assistere alle sfilate dei carri allegorici, cioè enormi carri di carta pesta che rappresentano maschere tradizionali o personaggi pubblici famosi in modo ironico.
義大利的大人小孩都愛參加花車遊行,也就是巨大的紙模馬車,它代表的是傳統的戴面具的人和以諷刺形式出現的著名公眾人物。
Il Carnevale di Venezia però è forse il più famoso, per la particolare bellezza e raffinatezza delle sue maschere, che tutti almeno una volta avrete visto in foto.
威尼斯狂歡節也許是最著名的了,那些尤為美麗的人和戴著的精緻面具,想必所有人一定在照片中見過一次。
CURIOSITÀ:
In italiano si dice che “a Carnevale ogni scherzo vale!” per questo in quei giorni è meglio stare attenti, perché nessuno è escluso!
義大利文中有句話:在狂歡節,每個惡作劇都能成真!所以在那些天,最好當心一些,因為無人倖免。
義大利語
DOMANDA:
Sapete perché a Carnevale più di duecentocinquantamila chili di arance vengono portate nella città di Ivrea, in provincia di Torino?
你們知道為什麼在Torino省的一個城市Ivrea,狂歡節時,會有250,000個橘子運往該城?
Perché tra i riti del Carnevale c’è anche la battaglia delle arance, durante la quale i partecipanti si tirano le arance addosso.
因為在狂歡節的傳統儀式中,還包括了“橘子大戰”,參加者互相扔橘子給對方。加入LINE好友

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。