總網頁瀏覽量

2024年11月2日 星期六

11月2日:義大利的追思已亡節是什麼節日呢? Che tipo di festa è la Commemorazione dei defunti/il Giorno dei morti in Italia?

義大利的「追思已亡節」(Commemorazione dei defunti/Giorno dei morti)與台灣的清明節類似,都是在特定的日子緬懷和祭奠逝去的親人。在台灣,我們稱之為「追悼亡者」或「祭祖」。這些節日反映了人們對於緬懷先人的共同情感和文化習俗。
La Commemorazione dei defunti in Italia è simile al Ching Ming Festival di Taiwan, in quanto è un giorno specifico per ricordare e rendere omaggio ai propri cari scomparsi. A Taiwan lo chiamiamo "commemorazione dei morti" o "culto degli antenati". Queste feste riflettono un sentimento comune e la pratica culturale di ricordare gli antenati.
義大利人在11月2日慶祝這個日子,紀念逝去的親人,去墓地獻花、點蠟燭、祈禱。這是一個充滿懷念和尊敬的傳統,家人們會聚在一起,分享回憶,紀念那些已經離開的人。和我們的清明節有相似之處,你覺得呢?
Gli italiani celebrano il 2 novembre come giorno in cui si ricordano i propri cari scomparsi, visitando i cimiteri per deporre fiori, accendere candele e pregare. Si tratta di una tradizione piena di ricordi e di rispetto, in cui le famiglie si riuniscono per condividere i ricordi e onorare coloro che non ci sono più. Ci sono delle somiglianze con il nostro Ching Ming Festival, non credete?
在義大利,悼念逝者時,最常見的花是白百合和菊花。這些花象徵著純潔、悲傷和永恆。特別是菊花,因為它們在義大利文化中與死亡和永恆的生命密切相關。帶上這些花去墓地,表示對逝去親人的深切懷念和敬意。
In Italia, i fiori più utilizzati per onorare i defunti sono i gigli bianchi e i crisantemi. Questi fiori simboleggiano la purezza, la tristezza e l'eternità. In particolare i crisantemi, che nella cultura italiana sono strettamente associati alla morte e alla vita eterna. Portare questi fiori al cimitero dimostra un profondo ricordo e rispetto per il defunto.
需要家教的話,請加入LINE好友,我的id是: @djk5072w
或點擊這裡👉 加入好友

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。